Prefijos en el español de México

Prefijo. Morfema que se antepone a un lexema o raíz, tomado como base, para construir una nueva palabra, que adquiere un nuevo significado:

anormal
a
+
normal
prefijo
Base, raíz o lexema

  • Prefijos en el español de México

Prefijo Construye significados de Ejemplos Se une a Nota

a-, an-

  1. negación o privación de lo expresado por la base

agramatical, anormal, asimétrico

adjetivos

Existen dobletes verbales con el prefijo a- y sin él que significan lo mismo, aunque pertenecen a diferentes niveles de lengua: popular y culto: acompletar/completar, alevantarse/levantarse

  1. adquisición de algo o alguien, de cierta característica o cierta forma, o conversión de algo semejante a otra cosa

aburguesarse, acatarrarse, acampanado, amurallar

sustantivos

Forma multitud de verbos parasintéticos. Por ejemplo

murallaa- + murall + -ar

acobardar, agigantar, alocarse, achicar, agrandar

adjetivos

ante-

anterioridad a otra cosa, en el espacio o en el tiempo

antecomedor, antebrazo, anteojos, antesala, antevíspera

sustantivos

Ha formado la locución adverbial de antemano

antepenúltimo

adjetivos

anteayer, antenoche

adverbios de tiempo

anteponer

verbos

anti-

oposición o contrariedad a algo

antiarrugas, antiimperialismo, anticomunismo, antihuelga, antimotines

sustantivos

Es productivo para formar nombres que indican oposición a teorías, doctrinas, tendencias o ideologías como antiimperialista y anticomunista

antiviral, antigripal, antioxidante

adjetivos

co-

participación de alguien en lo expresado por la base

coacusado, coestrella, cogobierno, copropietario

sustantivos

corresponsable, coestelar

adjetivos

cohabitar

verbos

contra-

  1. oposición a otra cosa

contraargumento, contraataque, contrapeso

sustantivos

contraproducente

adjetivos

  1. posición de una cosa en relación con otra

contrapiso, contratrabe

sustantivos

cuasi-

parecido o cercanía con otra cosa

cuasidesaparecido, cuasimarginado, cuasiperfecto

adjetivos

cuasiprefijo, cuasisinónimo

sustantivos

des-

negación, privación o inversión del significado de la forma base

desconfiar, deshacer, despintar,desengañar, desempatar, desempolvar

verbos

desabasto, deshidratación

sustantivos (generalmente posverbales)

descolorido, desconfiado, descontrolado

adjetivos

en-, em-

  1. comienzo de cierta acción o transformación de algo en otra cosa

entristecer, enloquecer, enmudecer, enriquecer, enrojecer, embellecer, embrutecer, empobrecer

adjetivos

Forma verbos parasintéticos causativo-incoativos. En este proceso es muy productivo el interfijo -ec- como

pequeño → em- +pequeñ + -ec- + -er

  1. acción de poner algo dentro o sobre otra cosa

embotellar, empanizar, enclaustrar, encumbrar, enmarcar

sustantivos

embotellar → em- + botell + -ar

entre-

  1. posición o situación enmedio de otra cosa; a medias, no totalmente

entreacto, entrecomillar, entrepiso, entretela

sustantivos

entreabrir, entresacar, entretejer, entrever

verbos

entrecano

adjetivos

  1. manera en que se comportan dos cosas entre sí

entrecruzar , entrelazar

verbos

ex-

  1. abandono de un cargo o una posición

exalumno, exconvicto, exjugador, exnovio, expresidente

sustantivos

Tratándose de una expareja, se puede usar sólo ex

excampeón, excruzazulino

adjetivo

  1. extracción o salida de algo o de alguien de un lugar

excarcelar, expatriar

verbos

extra-

  1. situación externa a otra cosa o más allá de ella

extracelular, extralingüístico, extraordinario, extraterrestre

adjetivos

  1. carácter o valor superlativo o mayor de lo significado

extraplano, extrafino, extragrande

adjetivos

in-, im-, i-
  1. negación de lo significado por la base

inaceptable, incompatible, inseguro, imparcial, imperdonable,imposible, ilegal, ilegible, ilógico

adjetivos

inflamable se tiende a considerar equivocadamente como negación: ‘que no entra en llamas’, por lo que se ha creado en oposición la palabra flamable. Sin embargo, en este caso el prefijo in- corresponde a ‘que entra en llamas; que enciende o prende fuego con facilidad’

inutilización, insubordinación, impaciencia, impar

sustantivos

incapacitar, incumplir, inhabilitar, imposibilitar

verbos

  1. acción de ingreso o de introducción de algo en otra cosa

inseminación

sustantivos (generalmente deverbales)

infiltrar, implantar

verbos

infra-

Situación o posición de algo por debajo de otra cosa o de carácter menor o inferior a eso

infrahumano, infraumbilical, infradotado

adjetivos

inframundo, infravivienda

sustantivos

infravalorar

verbos

inter-

relación entre dos cosas o situación en medio de ellas

interbancario, intercontinental, interdental, interplanetario, intersemestral

adjetivos

interdependencia, intersección

sustantivos

intercambiar

verbos

intra-

posición dentro o en el interior de algo

intraabdominal, intraepitelial, intranasal, intraorbitario, intravascular, intraventricular

adjetivos

Forma sobre todo adjetivos en las terminologías especializadas, principalmente términos de la anatomía y la medicina

intramuros

sustantivos

micro-

muy pequeño, de dimensiones menores a las normales

microbús, microficha

sustantivos

mini-

menor dimensión o tamaño de lo común

minifalda, minibar, minigolf, miniserie, minisúper

sustantivos

Tratándose de una falda corta se suele usar sólo el apócope mini

para-

parecido o paralelo con otra cosa, o estado o carácter semejante a otra

paraestatal, paramilitar, paranormal

adjetivos (nombres adjetivos)

paramédico, parapsicología

sustantivos

pos-, post-

posterioridad a algo u ocurrencia después de algo

posrevolucionario, postoperatorio, postmoderno, postónico, postraumático

adjetivos

En el uso alternan ambos morfemasposgrado/postgrado, posoperatorio/postoperatorio

posguerra, posgrado

sustantivos

postdatar, posfechar

verbos

pre-

anterioridad a cierto estado o acontecimiento antes de otra cosa

preclásico, precortesiano, premodernista

adjetivos

preadolescente, premolar

sustantivos

precalentar, prefijar, prefabricar

verbos

re-1

acción repetida

reabrir, reagrupar, redecorar, redescubrir, releer, reubicar

verbos

reacomodo, readaptación, reagrupación, reacondicionamiento

sustantivos (generalmente posverbales)

re-2

mayor grado de una cualidad

rebonito, recontento, reguapo, retriste, reinteligente

adjetivos

sub-

ocurrencia por debajo de cierta superficie o de cierto grado; tratamiento dependiente de otra cosa

subacuático, subcutáneo, suburbano

adjetivos

subclase, subdirector, subempleo, subgénero, subíndice, subsuelo

sustantivos

subarrendar, subdividir, subestimar, subsanar, subyacer

verbos

tras-, trans-

ocurrencia o situación más allá de algo, de manifestación a través de otra cosa o de paso de un lugar a otro

transnacional, transexual, transiberiano

adjetivos

trasfondo, transculturación

sustantivos

trasnochar, traspasar, transplantar

verbos

  • Numerales y cuantificadores griegos y latinos que toman el lugar del prefijo y entran en la composición de palabras

Significa Ejemplos Nota

ambi-

que al mismo tiempo tiene dos aptitudes o valores

ambidiestro, ambivalente

Véase bi-

bi-, bis-

que tiene dos características

bicolor, bisabuelo, bidimensional, bilateral, bisexual

Véase ambi-

cent-, centi-

  1. que vale, tiene o consta de cien

centenario, centena

Véase hecto-

  1. que es la centésima parte de una unidad

centímetro, centésimo, centígrado

cuadr-, cuadri-

que vale, tiene o consta de cuatro

cuadrilátero, cuadrúpedo

Véase cuatri- y tetra-

cuatri-

que vale, tiene o consta de cuatro

cuatrimestre, cuatrimoto, cuatrienio

Véase cuadr- y tetra-

deca-

que vale, tiene o consta de diez

decaedro, decalitro, decatlón

deci-

que es la décima parte de una unidad

decimal, decímetro

dodeca-

que vale, tiene o consta de doce

dodecafónico, dodecaedro

endeca-

que vale, tiene o consta de once

endecasílabo

enea-

que vale, tiene o consta de nueve

eneágono, eneasílabo

exa-

que vale, tiene o consta de seis

exágono, exámetro

También se escribe hexa-

hecto-

que vale, tiene o consta de cien

hectogramo, hectolitro

Véase cent-

hepta-

que vale, tiene o consta de siete

heptágono, heptasílabo

hexa-

que vale, tiene o consta de seis

hexágono, hexaedro, hexámetro

También se escribe exa-

mega-

que vale, tiene o consta de un millón

megabyte, megatonelada, megavatio

micro-

que es la millonésima parte de una unidad

micrometro, microsegundo

mili-

que es la milésima parte de una unidad

miliamperio, miligramo, milimétrico

mono-

que tiene un valor único o una sola unidad o parte

monopatín, monociclo, monogamia, mononuclear, monosílabo, monofásico, monoteísta

Véase uni-

multi-

que tiene muchos elementos o se repite varias veces

multifamiliar, multinacional, multicitado, multimillonario, multidisciplinario

Véase poli- y pluri-

nano-

que es una milmillonésima parte de una unidad

nanómetro, nanogramo, nanolitro

que se relaciona con la escala nanométrica

nanociencia, nanorrobótica, nanotecnología

octa-, octo-

que vale, tiene o consta de ocho

octaedro, octágono, octosílabo, octavilla

omni-

hecho, circunstancia o capacidad total o absoluta

omnipotente, omnipresente, omnívoro, omnisciente

pan-

que lo cubre todo

panteísmo, panhispánico

penta-

que vale, tiene o consta de cinco

pentágono, pentacampeón

pluri-

que hay muchos de su misma clase

pluripartidismo, pluridimensional, plurilingüe, pluriétnico

Véase multi- y poli-

poli-

que tiene muchos o varios elementos

polifonía, poligamia, polisémico, polisacárido, policromático, polivalente

Véase multi- y pluri-

semi-

que es la mitad de algo

semicírculo, semicilindro, semilunar

sex-

que vale, tiene o consta de seis

sexteto, sextuplicar

tera-

que vale, tiene o consta de un billón

terametro, terabyte

tetra-

que vale, tiene o consta de cuatro

tetrasílabo, tetraedro, tetragrama, tetralogía

Véase cuadr- y cuatri-

tri-

que vale, tiene o consta de tres

triglifo, tricampeón, tricolor, tridimensional, trilogía, triptongo

uni-

que es uno solo; que es único

unisex, unicelular, unidimensional, unipartidismo, unigénito, unimembre

Véase mono-

  • Elementos griegos y latinos que toman el lugar del prefijo y entran en la composición de palabras

Significa Ejemplos Nota

aero-

  1. propio o característico del aire

aerodinámico, aerofagia, aerofobia, aerolito

  1. relacionado con la aviación

aeronáutica, aeropuerto, aerolínea

agr-

propio o relacionado con el campo

agricultura, agronomía, agropecuario

anfi-

a ambos lados, doble, alrededor

anfiteatro, anfibio

angio-

propio o relacionado con venas, vasos o conductos

angiología, angiosperma

antropo-

característico de los seres humanos o relacionado con ellos

antropometría, antropología, antropomorfo, antropocéntrico, antropofagia

archi-

  1. de nivel superior a otros de la misma clase

archiduque, archicofradía, archifonema

Se combina con sustantivos

  1. muy, más que (superlativo intensivo)

archiconocido, archisabido, archimillonario

Se usa en superlativos coloquiales unido a adjetivos

arqueo-

relacionado con la antigüedad o propio de lo antiguo

arqueología, arqueolítico

auto-

  1. a sí mismo, de sí mismo

autoempleo, autobiografía, autogol, autocomplacencia, automedicación, autodestructivo, autoinmune, autodestruirse, autoanalizarse, autocastigarse, autolimitarse

  1. del automóvil

autocinema, autolavado, autopartes, autopista

biblio-

relacionado con los libros o propio de ellos

biblioteca, bibliófilo

bio-

  1. que se relaciona con la vida

biología, biósfera, biografía

  1. que se relaciona con la biología

bioquímica, bioética, biotecnología, bioestadístico, biogenético, biometría

cardio-

característico o propio del corazón

cardiología, cardiomegalia, cardiorrespiratorio, cardiovascular

Puede aparecer al final de la palabra, como en miocardio

céfalo-

relacionado con la cabeza o propio de ella

cefalópodo, cefalorraquídeo

Puede aparecer al final de la palabra, como en acéfalo

ciclo-

que tiene forma de rueda o tiene ruedas

cicloidal, cicloide

Puede aparecer al final de la palabra, como en monociclo

circun-

rodeando algo, alrededor de su perímetro

circunvalación, circundar, circunnavegar

cosmo-

que se relaciona con el cosmos, que tiene una concepción muy amplia o abarcadora

cosmopolita, cosmogonía, cosmovisión

Puede aparecer al final de la palabra, como en microcosmos

crono-

propio del tiempo o relacionado con una secuencia temporal

cronología, cronograma, cronómetro

demo-

que es propio del pueblo o de los grupos humanos

democracia, demografía

endo-

en el interior de algo, dentro de

endocrinología, endodoncia, endoscopia, endospermo, endocraneano

ecto-

fuera de algo, en el exterior de

ectodermo, ectoplasma, ectoplásmico

entero-, enter-

relacionado con los intestinos

enteropatía, enteralgia, enteritis, enterostomía

epi-

en la superficie o parte superior de algo

epicardio, epicentro, epigastrio

equi-

que es igual a otro en calidad o cantidad

equidimensional, equidistante, equivalente

Es poco productivo actualmente, aunque abundan los verbos que se formaron con éste, como equivaler y equilibrar

esclero-

que ha sufrido un proceso de endurecimiento

esclerosado, esclerodermia, esclerosarse, esclerosis

exo-

fuera de, en el exterior de

exocéntrico, exoesqueleto, exógeno, exobiología, exotérmico

fono-, fonía-

que se relaciona con el sonido o la voz humana

fonográfico, fonograma, fonología

Puede aparecer al final de la palabra, como en audífono o sinfonía

foto-

  1. relacionado con la luz

fotosíntesis, fotografía, fotofobia, fotometría, fotocopiadora

  1. que se relaciona con la fotografía

fotoperiodismo, fotorreportaje

gastro-, gastr-

propio del estómago o relacionado con éste

gastritis, gastroenterología, gastroenterólogo, gastroenteritis, gastrointestinal, gastroscopia

geo-

de la Tierra o relacionado con la tierra

geocéntrico, geofísica, geografía, geología, geotecnia

Puede aparecer al final de la palabra, como en hipogeo

grafo-

propio de la escritura

grafología

Puede aparecer al final de la palabra y forma agentivos ‘el que escribe’: mecanógrafo, bolígrafo

hemi-

mitad de algo

hemitórax, hemisferio, hemiciclo

hemo-, hemato

relacionado con la sangre

hemofilia, hemoglobina, hemoaglutinación, hemocultivo, hematología, hematosis

hepato-

que pertenece o se relaciona con el hígado

hepatoenteritis, hepatitis, hepatoma, hepático, hepatomegalia

hetero-

que es distinto a otro o difiere de algo

heterosexual, heterodoxo, heterofonía

hidro-

propio del agua o relacionado con ella

hidrografía, hidropesía, hidrofobia, hidroterapia, hidrocarburo, hidrosoluble, hidrofóbico

hiper-

  1. muy elevado sobre su estado normal

hipertensión, hiperqueratosis, hiperventilación, hiperbólico, hiperfertilizar

  1. muy, el más alto grado de algo

hiperaburrido, hiperfemenino, hiperinteligente, hipernecio, hiperbiblioteca

Actualmente es muy productivo en lengua coloquial para la formación de adjetivos y sustantivos

hipo-

menos de, por debajo de lo normal

hipoglucemia, hipotermia, hipotensión, hipotiroidismo, hipoventilación, hipocrómico

homeo-

que tiene características semejantes a otro

homeopatía , homeomorfismo

homo-

de las mismas características que otro

homogéneo, homologación, homosexual

infra-

inferior, menos que, por debajo de

infrahumano, inframundo, infradotado, infravalorar

iso-

que es igual a otro

isósceles, isomorfo, isofonía

macro-

muy grande, de mayor dimensión

macrocosmos, macroeconomía, macromolécula, macropolítica, macroscópico,

maxi-

muy grande, muy largo, de magnitud mayor a la que se tiene por normal

maxifalda, maxiabsorbente, maxiahorro

mega-

que se relaciona con algo de gran tamaño o importancia

megaterio, megalómano, megafonía, megatón

Puede aparecer al final de la palabra como en acromegalia

micro-

que se relaciona con algo de dimensiones muy pequeñas o menores a las normales

microeconomía, microficha, microhistoria, microorganismo, micro

morfo-

que pertenece o se relaciona con la forma de algo

morfología, morfometría, morfotipo

Puede aparecer al final de la palabra como en amorfo

neo-

que se constituye como una novedad a partir de otra cosa de la misma especie

neoclasicismo, neofascismo, neoplatonismo, neoliberal, neonazi, neolatino, neonato

neuro-

que es propio o se relaciona con los nervios, las neuronas o el sistema nervioso

neuroanatomía, neurocirujano, neurofibroma, neurobiología

orto-

que sigue lo correcto; que está conforme con lo correcto

ortodoxo, ortografía, ortopedia, ortodoncia

osteo-

que es propio de los huesos o se relaciona con ellos

osteoartritis, osteogénesis, osteomielitis, osteoporosis, osteomalacia

pato-

que se refiere a las enfermedades o dolencias

patología, patogénesis, patognomónico

peri-

en torno a, alrededor de

periferia, pericardio, peritoneo, peritoneal, peritonitis

Conserva su valor locativo en términos del vocabulario científico o técnico

podo-

que se relaciona con los pies o las patas

podólogo

Es más común que aparezca al final de la palabra como en artrópodo

poli-

que tiene mucho de algo

polideportivo, poliedro, polifónico, polígamo, políglota, polimorfo

psico-

de la actividad mental, la conducta y los procesos psíquicos

psicología, psicoanálisis, psicopatología, psicodinámica, psicomotriz

El grupo consonántico inicial puede simplificarse, generando alternancias ortográficas: psicología/sicología, psicoanalista/sicoanalista

radio-, radi-

que se relaciona con las radiaciones

radiactividad, radioactivo, radiador, radiografía, radiología, radioterapia

retro-

por atrás, hacia atrás, hacia el pasado

retroactivo, retrocarga, retrofaríngeo, retrotraer

semi-

lo inmediatamente anterior a algo; de forma incompleta

semifinal, semirrecto, semivacío, semidesierto, semiautomático

seudo-

que es falso o aparenta ser lo que no es

seudointelectual, seudocrítico, seudoestudiante, seudorreligioso, seudovanguardista

La forma etimológica es pseudo- pero prácticamente está en desuso. Se pueden encontrar ejemplos de variación como pseudobulbo/seudobulbo

sobre-

por encima de, en exceso

sobrecalentamiento, sobrehumano, sobrecargar, sobregirarse

super-

por encima de lo común o normal, de gran calidad, de gran tamaño o de grandes dimensiones

supercarretera, superdotado, superíndice, superestrella

Es muy productivo en habla coloquial: superlujo, supervista, superimpresionante

supra-

que se ubica por encima de algo o es superior a él

supranacional, supracelular, supraclavicular, supragaláctico, suprasegmentado, suprarrealismo, suprarrenal

tecno-

que es propio de la técnica

tecnocracia, tecnócrata, tecnografía, tecnología, tecnologización, tecnólogo, tecnificar

tele-

  1. que se transmite a distancia

teledirigir, teléfono, telégrafo, telepatía, teletransportador

  1. que es propio de la televisión o se relaciona con ella

teleauditorio , telenovela, televidente

teo-, teísmo-

que es propio de los dioses o las religiones

teocracia, teofanía, teología

Puede aparecer al final de la palabra como en ateo

termo-

que genera o conserva calor

térmico, termoeléctrico, termonuclear, termoplástico

ultra-

  1. que se ubica más allá de o del otro lado de algo

ultramar, ultramarino, ultratumba

  1. que posee una característica o cualidad en grado sumo

ultraabsorbente, ultrarresistente, ultramoderno, ultraligero, ultrasensible

Es muy productivo en habla coloquial

vice-, viz-, vi-

que está en el lugar de otro o en la posición inmediatamente inferior a él

vicecanciller, vicedirector, vicepresidente, vicerrector, vizconde, virrey

  • Acortamientos modernos que toman el lugar del prefijo y entran en la composición de palabras

Acortamiento de Ejemplos

ciber-

cibernética

cibercafé, ciberespacio, ciberespionaje, ciberpragmática

eco-

ecológico

ecobici, ecoturismo, ecotendencia, ecocard, ecoequilibrio, ecodesarrollo

euro-

europeo

eurocámara, eurocumbre, euroescepticismo, eurozona, eurodiputado

narco-

narcotráfico

narcocorrido, narcomanta, narcotunel, narcotiendita


  • Bibliografía

Diccionarios

  • Diccionario del español de México (DEM). 2019. México: El Colegio de México. ‹https://dem.colmex.mx›.
  • DUBOIS, Jean. 1971. Larousse dictionnaire du français contemporain. Paris: Larousse.
  • Merriam-Webster’s online dictionary. 2019. ‹https://www.merriam-webster.com/dictionary›.
  • MOLINER, María. 1982 [1970]. Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos.
  • REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. 2019. Diccionario de la lengua española, 23.a ed., [versión 23.2 en línea]. ‹https://dle.rae.es›.
  • ROBERT, Paul.1990. Le petit Robert: dictionnaire alphabetique et analogique de la langue française. París: Le Robert.
  • SECO, Manuel, Olimpia ANDRÉS y Gabino RAMOS. 1999. Diccionario del español actual. Madrid: Aguilar.

Bibliografía especializada

  • ALMELA PÉREZ, Ramón. 2003. “¿Unos compuestos demasiado «fronterizos»?”, en Agustín Vera Luján, Ramón Almela Pérez, José María Jiménez Cano, Dolores Anunciación Igualada Belchí (coords.), Homenaje al profesor Estanislao Ramón Trives. Murcia: Universidad de Murcia, vol. 1, pp. 87-102.
  • ALVAR EZQUERRA, Manuel. 1993. La formación de palabras en español. Madrid: Arco/Libros.
  • ARELLANES ARELLANES, Francisco, Sergio IBÁÑEZ CERDA y Cecilia ROJAS NIETO (eds.). 2011. De morfología y temas asociados. Homenaje a Elisabeth Beniers Jacobs. Universidad Nacional Autónoma de México.
  • BENIERS, Elisabeth. 1987. “Problemas de generalización en derivación”, Nueva Revista de Filología Hispánica 35, núm. 1: 281-286.
  • BUENAFUENTES DE LA MATA, Cristina. 2013. “Tratamiento lexicográfico de los compuestos léxicos y cultos en los diccionarios del español”, Revista de Filología Española 43, núm. 2: 241-271
  • CASADO VELARDE, Manuel. 1999. “Otros procesos morfológicos: acortamientos, formación de siglas y acrónimos”, en Ignacio Bosque y Violeta Demonte (dirs.). Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 3: Entre la oración y el discurso. Morfología. Madrid: RAE-Espasa Calpe, pp. 5075-5096.
  • ESTORNELL PONS, María. 2012. “Novedades léxicas en revistas femeninas: procedimientos de formación y valor semántico-pragmático de las unidades”, Normas. Revista de Estudios Lingüísticos Hispánicos 2: 77-108.
  • LÜDTKE, Jens. 2011. La formación de palabras en las lenguas románicas: su semántica en diacronía y sincronía. México: El Colegio de México.
  • MIRANDA, José Alberto. 1994. La formación de palabras en español. Salamanca: Colegio de España
  • MORENO DE ALBA, José. G. 1996. La prefijación en el español de México. México: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • STEHLÍK, Petr. 2011. “El inventario de los prefijos del español en la GDLE (1999) y en la NGRAE (2009)”, Etudes romanes de Brno 1, 149-156. Consultado en ‹https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/114879/1_EtudesRomanesDeBrno_41-2011-1_17.pdf?sequence=1›.
  • STEHLÍK, Petr. 2001. “Elementos prefijales cultos: ¿morfemas compositivos o prefijos?”, Studia minora facultatis philosophicae universitatis brunensis 22: 105-114. Consultado en ‹https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/113268/1_EtudesRomanesDeBrno_31-2001-1_11.pdf?sequence=1›.
  • TORRES MARTÍNEZ, Marta. 2011. “Sobre el empleo de las categorías «elemento compositivo» y «prefijo» en los diccionarios de la RAE”, Boletín de Filología 46, núm. 1: 207-230.
  • TORRES MARTÍNEZ, Marta. 2009. La prefijación en gramáticas y diccionarios del español (siglos XVIII-XX), tesis de doctorado. Jaén: Universidad de Jaén.
  • TORRES MARTÍNEZ, Marta. 2008. “Tratamiento de los elementos compositivos en la lexicografía académica y extraacadémica del siglo XX”, en Dolores Azorín Fernández (dir.), El diccionario como puente entre las lenguas y culturas de mundo. Actas del II Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica. Alicante: Universidad de Alicante (Taller digital)-Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, pp. 393- 401.
  • VARELA, Soledad. 2005. Morfología léxica: la formación de palabras. Madrid: Gredos.
  • VARELA, Soledad y Josefa Martín García. 1999. “La prefijación”, en Ignacio Bosque y Violeta Demonte (dirs.). Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 3: Entre la oración y el discurso. Morfología. Madrid: RAE-Espasa Calpe, pp. 4993-5038.
  • ZACARÍAS PONCE DE LEÓN, Ramón. 2018. ¿Cómo se forman las palabras? Claves de combinación. México, Universidad Nacional Autónoma de México.
  • ZACARÍAS PONCE DE LEÓN, Ramón. 2016a. Rivalidad entre esquemas de formación de palabras. México, Universidad Nacional Autónoma de México.
  • ZACARÍAS PONCE DE LEÓN, Ramón. 2016b. “Morfología léxica en el español actual de México: neología y productividad”, Estudios de Lingüística Aplicada, 34, núm. 64, 11-31.

Cargando la información, por favor espere...